2021年3月22日(月)以降に初めてログインされる方は上記「パスワード再登録」から再登録の手続きをお願いいたします。

地域フォーラム 日本‐ポーランド2009 第二部地域セミナー

REGIONAL FORUM POLAND-JAPAN 2009 Part II: Regional seminar

日時:2009年10月9日(金)10:00 – 16:30
会場:株式会社日本政策金融公庫 国際協力銀行(JBIC)、9階講堂
〒100-8144 東京都千代田区大手町1-4-1
主催:駐日ポーランド共和国大使館
共催:(財)海外投融資情報財団(JOI)

Time: 9 October 2009, 10:00 – 16:30
Venue: Japan Bank for International Cooperation (JBIC), 9th Floor Auditorium
Organizer: Embassy of the Republic of Poland
Co-organizer: Japan Overseas Investment Institute (JOI)

プログラム/Program

ポーランド語/日本語 (同時通訳付) Polish/Japanese (simultaneous translation)

10:00 開会挨拶/Opening and welcome remarks

駐日ポーランド共和国大使 ヤドヴィガ・ロドヴィッチ
日本外務省欧州局中・東欧課長 海部篤

H.E. Ms. Jadwiga Rodowicz, Ambassador of the Republic of Poland in Japan
Mr. Atsushi Kaifu, Director, Central and South Eastern Europe Division, European Affairs Bureau, Ministry of Foreign Affairs

10:10 – 12:00 セッション1/SESSION 1

ポーランドにおける地域・地方行政の組織

Administrative division of Poland

マウォポルスカ県副知事 ロマン・チェピェラ
Mr. Roman Ciepiela, Deputy Marshall of Malopolska Region

ポーランドの地方行政組織としての県

Regions as local administrative structures in Poland

シロンスキェ地方長官 ジグムント۰ウカシュチュック
Mr. Zygmunt Łukaszczyk, Voivoda of Silesia Region

文化と地域開発−ポーランド‐日本:地域における可能性

Cultural and regional development- Poland-Japan : regions-possibilities

駐日ポーランド共和国大使 ヤドヴィガ・ロドヴィッチ
H.E. Ms. Jadwiga Rodowicz, Ambassador of the Republic of Poland in Japan

ポーランド地域政策における観光

Tourism in regional policy in Poland

ポーランド政府観光局 東京支局長 マリウシュ・ワタ
Mr. Mariusz Łata, Director of Polish National Tourism Office in Japan

地方組織と国際経済協力の促進

Regional structures and promotion of economic cooperation with foreign partners

駐日ポーランド共和国大使館 貿易・投資促進部長参事官 ピオトル•グルジェン
Mr. Piotr Grudzień, Counselor - Head of Trade and Investment Promotion Section, Embassy of the Republic of Poland

イノベーション政策と地域開発

Innovation policy and regional development - experiences of Kujawsko-Pomorskie Region

クヤフスコ・ポモルスキェ県知事 ピオトル・ツァウベツキ
Mr. Piotr Całbecki, Marshall of Kujawsko-Pomorskie Region

日本・ポーランド地域協力の経験から

Experience of Japanese regions in cooperation with Polish partners

在大阪ポーランド共和国名誉総領事 高島和子
Ms. Kazuko Takashima, Honorary Consul General of the Republic of Poland in Osaka

日本と七ヶ国(中国、ロシア、ポーランド、ハンガロリー、チェコ、ブルガリア、ルマーニア)における文化交流の経験から

Experience of cultural exchange with seven countries (China, Russia, Poland, Hungary, Czech Rep., Bulgaria and Romania)

民間外交推進協会 音楽文化交流協会会長 及川光悦
Mr. Mitsuyoshi Oikawa, Director of Music & Culture Exchange Association of Japan, the International Friendship Exchange Council

質疑応答/Q&A

12:00 – 13:00 昼食/ネットワーク Lunch / networking

13:00 – 15:00 セッション2/SESSION2

クヤフスコ・ポモルスキェ県

Kujawsko-Pomorskie region

クヤフスコ・ポモルスキェ県知事 ピオトル・ツァウベツキ
Mr. Piotr Całbecki, Marshall of Kujawsko-Pomorskie Region

マウォポルスカ県‐六つの季節に富む地

Małopolskie region ‐land of six seasons

マウォポルスカ県副知事 ロマン・チェピェラ
Mr. Roman Ciepiela, Deputy Marshall of Malopolska Region

ロンスキェ県における経済とイノベーション政策

Economy and innovation policy of Silesia region

シロンスキェ県副知事 マリウシュ・クレシュチェフスキ
Mr. Mariusz Kleszczewski, Deputy Marshall of Silesia Region

ポトカルパツキェ県における経済とイノベーション政策

Economy and innovation policy of Podkarpackie region

ポトカルパツキェ科学技術開発ゾーンAEROPOLIS ジェシュフ地域振興局長 ヴァルデマル•ピヤル
Mr. Waldemar Pijar, President of Rzeszow Regional Development Agency (Podkarpackie Science and Technology Park AEROPOLIS)

ポトカルパツキェ県に対する日本企業の投資機会 (第一部)

Investment opportunities for Japanese companies in Podkarpackie region (Part I)

経済特区「EURO-PARK Wisłosan」工業振興局タルノブジェグ支局長 マレック•インディック
Mr. Marek Indyk – Director of Industrial Development Agency: Tarnobrzeg Office (Special Economic Zone EURO-PARK WISLOSAN)

ポトカルパツキェ県に対する日本企業の投資機会 (第二部)

Investment opportunities for Japanese companies in Podkarpackie region (Part II)

経済特区「EURO-PARK MIELEC」工業振興局ミェレツ支局長 マリウシュ・ブウェンドフスキ
Mr. Mariusz Błędowski – director of Industrial Development Agency: Mielec Office (Special Economic Zone EURO-PARK MIELEC)

ザホドニョポモルスキェ県−日本企業の投資にとって理想的な地

Zachodniopomorskie region – perfect place for the Japanese investment

ザホドニョポモルスキェ県庁 投資家支援局長 パヴェウ・バルトシェフスキ
Mr. Paweł Bartoszewski, Director of Investors’ Assistance Center, Marshal’s Office, Zachodniopomorskie region

質疑応答/Q&A

15:00 個別相談会/Individual consultations

16:30 閉会/Closing

 

お問い合わせは事業企画部あてにご連絡ください。 / Inquiry Form


この記事に関連した記事